Por lo que sé, Robin Wood no está bien en absoluto, tiene Alzheimer o algo así y, para Italia, ya no escribe nada nuevo, ha sido reemplazado por otros guionistas. En esta publicación de Dago, son reediciones sí pero recientes (los nuevos episodios primero se publican en el semanario Lancio Story y luego se recogen en esta revista en formato «bonellide» de 16X21 cm). El guionista actual es Gustavo Amezaga (Manuel Morini). En cuanto a los dibujantes, cambian regularmente. Carlos Gómez ya abandonó la serie hace tiempo...
Por eso te preguntaba, hace unos seis meses me había comentado el dueño de una comiqueria que wood tenia una enfermedad neurológica degenerativa y que no podia escribir. Pero no había escuchado mas del asunto. A amezaga lo leía en columba, no sabia que había continuado con dago.
Amezaga ya había escrito algunos capítulos de la serie semanal de Dago hace mucho tiempo para reemplazar a Wood, y después, aunque no se sabe con certeza, se ocupó del mensual para el mercado italiano (100 páginas en formato "bonellide") pero sin firmar las historias (que por razones comerciales eran atribuidas a Wood). Me gusta bastante su versión de Dago, aunque no alcanza claro el nivel de aventuras míticas como "Il sacco di Roma" que fue publicada en Italia tras el 1997 y el 1998.
Hola Stéph, En Dago el guionista sigue siendo wood? o son reediciones?
ResponderEliminarPor lo que sé, Robin Wood no está bien en absoluto, tiene Alzheimer o algo así y, para Italia, ya no escribe nada nuevo, ha sido reemplazado por otros guionistas.
EliminarEn esta publicación de Dago, son reediciones sí pero recientes (los nuevos episodios primero se publican en el semanario Lancio Story y luego se recogen en esta revista en formato «bonellide» de 16X21 cm).
El guionista actual es Gustavo Amezaga (Manuel Morini). En cuanto a los dibujantes, cambian regularmente. Carlos Gómez ya abandonó la serie hace tiempo...
Por eso te preguntaba, hace unos seis meses me había comentado el dueño de una comiqueria que wood tenia una enfermedad neurológica degenerativa y que no podia escribir. Pero no había escuchado mas del asunto. A amezaga lo leía en columba, no sabia que había continuado con dago.
ResponderEliminarAmezaga ya había escrito algunos capítulos de la serie semanal de Dago hace mucho tiempo para reemplazar a Wood, y después, aunque no se sabe con certeza, se ocupó del mensual para el mercado italiano (100 páginas en formato "bonellide") pero sin firmar las historias (que por razones comerciales eran atribuidas a Wood). Me gusta bastante su versión de Dago, aunque no alcanza claro el nivel de aventuras míticas como "Il sacco di Roma" que fue publicada en Italia tras el 1997 y el 1998.
Eliminar